快捷搜索:  as

西藏加强藏汉双语人才培训 将推出翻译教材及网络课程

  西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课程孙翔摄

  中新网拉萨8月30日电 (孙翔)30日,“国家民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学教学实习基地”在西藏自治区藏语文工作委员会办公室(编译局)挂牌。万博manbetx官网西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课程。

  西北民族大学党委常委、副校长玉苏甫江希望“西藏培训中心”能成为联系西藏全区的一个纽带 孙翔 摄

  “每年的培训力度都在增加。”洛布介绍,西藏自治区藏语委办(编译局)从2013年开始,“不断加强藏汉双语人才培训,偏重基层干部培训。”至今累计培训近三千人,培训覆盖西藏自治区全区。洛布透露,今年将重点培训那曲地区和昌都市。

  “国家民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学教学实习基地”在西藏自治区藏语文工作委员会办公室(编译局)挂牌 孙翔 摄

  西藏自治区约有人口312万,其中91.5%以上是藏族和其他少数民族。汉语文、藏语文是各民族交流、交往、交融的重要载体。

  洛布说,今后将以“送出去、请进来”的方式培养西藏藏汉双语翻译人才,每年分两批组织人才到西北民族大学进修,同时邀请西北民族大学的师生来各地市教学交流,“争取区内两次,区外两次。”

  西北民族大学党委常委、副校长玉苏甫江介绍,2015年、2016年连续两年举办培训班,为西藏培养了120余名藏汉双语翻译人才。他希望“西藏培训中心”能成为联系西藏全区的一个纽带,加强各地间的交流与沟通,为民族团结进步作出更多贡献。

  西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布向记者展示此前培训的合影 孙翔 摄

  会上,西北民族大学与西藏自治区藏语委办(编译局)签订《西北民族大学-西藏自治区藏语委办(编译局)“十三五”期间(2017年至2020年)西藏藏汉双语翻译人才培养合作框架协议》合作协议。(完)

  (点击图片观看视频)这个国庆长假,你的朋友圈是不是被《我爱你中国》的旋律刷屏了?商场、景区、校园……...

  【编前语】人民是历史的创造者,人民是线年来的辉煌成就,离不开千千万万中国人的接续...

  调查结果显示,游客对广州最熟知的十大景点排名分别是:长隆旅游度假区、广州塔、珠江游、北京路商业步行街...

  据广铁集团介绍,返程客流主要是周边城市和热门旅游地区向广州、深圳、长沙等大城市集中。广东交通部门表示...

  热心的佘师傅发现乘客多付了3万多元车费后,第一时间联络公司寻找失主。信息时报记者康健摄信息时报讯(记...

您可能还会对下面的文章感兴趣: